MBA & Engineering in Life Science Management Programme
Internationally accredited MBA&E providing life science expertise required in leaders of the future combining comprehensive, industry-specific knowledge and management skills.
Kick-start your future career in Financial Management!
If you are interested in management and finance our premium MBA program Financial Management with an optional Dual Degree from UniSC Australia and a Bloomberg Lab could be just right for you!
LL.M. in International Banking, Securities & Finance
Earn an LL.M. International Finance degree at the Institute for Law and Finance (ILF), Goethe University Frankfurt
Scholarships available! One-year program conducted in English.
【#DAAD東京インターン日記 (Tagebuch der Praktikantinnen und Praktikanten des DAAD Tokyo)】
(日本語は下)
„Was macht denn ein Praktikant eigentlich beim DAAD?“ ist eine der ersten Fragen, die ich bekomme, wenn ich mich auf Veranstaltungen vorstelle. In diesem Format berichten wir Praktikant*innen zwar schon wöchentlich darüber, woran wir in der Woche mitgearbeitet haben, aber meistens zeigen wir euch nur die spannenderen Events!
Wie sieht denn so ein ganz normaler Bürotag bei mir aus?
Gewöhnlich beginne ich meinen Arbeitstag um 9:30 Uhr, aber dabei vergesse ich nie, mir vorher noch einen Iced Caffè Latte (ja, auch im kalten Winter!) vom Convenience Store zu holen. Dann steht erst einmal der Blick ins E-Mail-Postfach und in Teams an, bevor ich mit meinen Aufgaben beginne, die je nach Projekt und anstehender Veranstaltung völlig unterschiedlich sein können.
Zum Mittag mache ich immer gemeinsam mit meinen Kollegen Pause. Gestern standen auch einige Meetings an, und am Nachmittag habe ich mich auf den anstehenden Kigaru ni-Austausch vorbereitet, den ich in dieser Session noch einmal moderieren durfte. Um 19:30 Uhr war an diesem Tag Feierabend für mich 😊
Meine Arbeitstage variieren häufig, da je nach anstehenden Events unterschiedliche Aufgaben anfallen. Dadurch wird es für mich beim DAAD Tokyo nie langweilig!
*****************************************************
In dieser Rubrik berichten Praktikantinnen und Praktikanten der DAAD Außenstelle Tokyo in unseren sozialen Medien über ihre Erfahrungen, den Büroalltag und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie über die kulturellen Unterschiede zwischen Deutschland und Japan.
*****************************************************
今日は、私の仕事がどのようなものかを皆さんにご紹介したいと思います。仕事の日に私はどんなことをしているのでしょうか?
コンビニでアイスカフェラテを買った後9時半ぐらいに事務所に到着してメールを返事したりイベントを準備したりします。イベントに応じて、様々な業務があって嬉しいです。
*****************************************************
本コーナーでは、DAAD東京事務所のインターン生が自身の体験や事務所・スタッフの様子、日独の文化の違いなどをSNSでシェアします。
*****************************************************
【#DAAD東京インターン日記 (Tagebuch der Praktikantinnen und Praktikanten des DAAD Tokyo)】
(Deutsch folgt unten)
東京のカフェ文化
私は東京のカフェについて一般化したくないし、美化もしたくないです。でも、一つ言えることがあります。ボンのカフェは東京のカフェから学べることがたくさんあると思います!
もちろん、ドイツのカフェにもおいしいスイーツがあります。クロワッサンやケーキがあり、運がよければシュークリームのような特別なものもあります。でも、私が東京で見つけたものと比べると、ちょっとシンプルに感じます。特に、日本のプリンやコーヒーゼリーにはとても感動しました!味や食感、そしてきれいな見た目が、カフェの時間を特別なものにしてくれます。
さらに、東京のカフェはデザインや雰囲気もとてもユニークです。シンプルで静かなカフェもあれば、おもしろいコンセプトのカフェもあります。それぞれ個性的で、どこに行っても新しい発見があります。この多様性と細かいこだわりが、私をいつもワクワクさせます!
*****************************************************
本コーナーでは、DAAD東京事務所のインターン生が自身の体験や事務所・スタッフの様子、日独の文化の違いなどをSNSでシェアします。
*****************************************************
Café-Kultur in Tokyo
Ich möchte weder verallgemeinern noch Tokyo übermäßig idealisieren, aber eines steht für mich fest: Bonner Cafés könnten sich einiges von denen in Tokyo abschauen!
Natürlich bieten die meisten deutschen Cafés eine solide Auswahl an süßen Snacks – Croissants, Kuchen, und mit etwas Glück vielleicht sogar eine kleine Spezialität wie Windbeutel. Doch im Vergleich zu dem, was ich in Tokyo entdeckt habe, wirken diese Optionen fast schon eintönig. Besonders beeindruckt haben mich japanische Klassiker wie Pudding (purin) oder Coffee Jelly. Die Kombination aus Geschmack, Textur und oft auch der liebevollen Präsentation macht den Cafébesuch hier zu einem besonderen Erlebnis.
Hinzu kommt, dass viele Cafés in Tokyo mit ihrem individuellen Design und ihrer Atmosphäre bestechen – von minimalistischen, fast schon meditativen Orten bis hin zu verspielten Konzeptcafés, die sich kreativ vom Mainstream abheben. Es ist diese Vielfalt und Detailverliebtheit, die mich immer wieder aufs Neue begeistert!
*****************************************************
In dieser Rubrik berichten Praktikantinnen und Praktikanten der DAAD Außenstelle Tokyo in unseren sozialen Medien über ihre Erfahrungen, den Büroalltag und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie über die kulturellen Unterschiede zwischen Deutschland und Japan.
*****************************************************