RPTU Young International Talent Program
1-week STEM-orientation program at RPTU University of Kaiserslautern-Landau for international talented applicants who are still in school!
International Master program “Intercultural German Studies (...
Intercultural German Studies explores how languages, texts and communication shape global culture, professional life and everyday intercultural interaction.
Your master’s degree linking natural science perspectives on global change with approaches in social science! Be a part of our international master’s programme and apply now!
Think. Code. Transform. This interdisciplinary master’s programme combines philosophy and computer science to address challenges raised by modern information technologies.
Your master’s degree for a better world! Be a part of our international master’s programme at the Faculty of Life Sciences: Food, Nutrition and Health and apply now!
GET MA – Global and European Transformations: Social Sciences with a G...
GET MA offers an interdisciplinary master's program combining political science and sociology, with a double degree from Berlin and Ankara. Ideal for careers in diplomacy, policy advising, NGOs and ac...
Study in Berlin - MBA & International Master’s Programmes
Study management in English. Improve your leadership skills. Gain digital know-how. Become part of an international student body. Benefit from many corporate activities, valuable career consultation a...
【#DAAD東京インターン日記 (Tagebuch der Praktikantinnen und Praktikanten des DAAD Tokyo)】
(日本語は下)
Hallo alle zusammen! Ich heiße Laura und bin die neue Praktikantin an der DAAD-Außenstelle Tokyo und dem DWIH Tokyo. 🤗 Ich studiere Ostasienwissenschaften und Geschichte an der Universität Heidelberg und werde die Teams des DAAD und DIWH bis Ende August unterstützen.
Als ich an meinem ersten Tag ins Büro gefahren bin, bin ich leider in der U-Bahn auf der Treppe gestürzt und habe mir den Arm gebrochen. Im Büro angekommen fragte ich sofort nach etwas Kalten zum Kühlen. Das war dann wortwörtlich der Eisbrecher. 🧊🥶😂 Die Kolleginnen und Kollegen des DAAD waren unglaublich nett und haben mich sogar zum Arzt begleitet. Dafür bin ich allen sehr dankbar. 😭🙏 Da ich Rechtshänderin bin und mich sehr für kreative Hobbys und Handarbeiten wie Malen, Nähen und Sticken interessiere, muss ich mich wohl fürs Erste Linkshänderin werden… 🎨🧶
Nichtsdestotrotz hat mein Praktikum nun auch endlich angefangen und ich durfte gestern bei einem Treffen des DWIH und der Deutschen Industrie- und Handelskammer in Japan (AHK Japan) mit dabei sein. Das war sehr interessant. Ich freue mich daher schon auf die kommenden Wochen! 💪😌
*****************************************************
In dieser Rubrik berichten Praktikantinnen und Praktikanten der DAAD Außenstelle Tokyo in unseren sozialen Medien über ihre Erfahrungen, den Büroalltag und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie über die kulturellen Unterschiede zwischen Deutschland und Japan.
*****************************************************
皆さん、初めまして!ラウラです。DAAD東京事務所とDWIH東京の新しいインターンです。ハイデルベルク大学で東アジア研究と歴史学を勉強していて、8月末までDAADとDWIHのチームをサポートしています。🤗
残念ながらDAADのオフィスに初出勤した日、地下鉄の階段で転んでしまって、腕を骨折してしまいました。オフィスに着くと、すぐに保冷剤を頼みました。これが文字通りにアイス・ブレーカーになりました。🧊🥶😂 DAADの同僚はすごく優しくて、一緒にお医者さんに行っていただいて、本当に感謝しています。😭🙏 私は右利きですが、絵を描いたり、裁縫や刺繍といったクリエイティブな趣味や手芸にとても興味があったりするので、とりあえずは左利きにならなければならないようです…🎨🧶
とはいえ、インターンシップがやっと始まりました。昨日DWIHと在日ドイツ商工会議所(AHK Japan) のミーティングに参加させていただきました。面白かったので、これからの数週間も楽しみにしています。💪😌 どうぞよろしくお願いします!
*****************************************************
本コーナーでは、DAAD東京事務所のインターン生が自身の体験や事務所・スタッフの様子、日独の文化の違いなどをSNSでシェアします。
*****************************************************
📢 Call for Proposals: PAJAKO - Partnerschaften mit Japan und Korea
🇩🇪🤝🇯🇵 DAAD-Projektförderungen bieten deutschen Hochschulen die Möglichkeit, ihre internationale Zusammenarbeit auszubauen. Gerade ist das besonders beliebte Programm PAJAKO – Partnerschaften mit Japan und/oder Korea – ausgeschrieben. (Bewerbungsschluss: 27. Mai)
Es ermöglicht deutschen und japanischen Hochschulen, neue gemeinsame Forschungsinitiativen zu entwickeln, bestehende Kooperationen zu vertiefen und langfristige strategische Partnerschaften über Fachgrenzen hinweg aufzubauen.
✅Mehr Informationen: https://www.daad.de/de/infos-services-fuer-hochschulen/programme-der-projektfoerderung/detail/pajako-partnerschaften-mit-japan-und-korea/?pfp-id=50015068
📢公募情報:PAJAKO(独日韓大学間提携助成金)
🇩🇪🤝🇯🇵 DAADのプロジェクト助成は、ドイツの大学が国際連携をさらに発展させるための貴重な機会を提供しています。現在、特に人気の高い助成プログラム 「PAJAKO(独日韓大学間提携助成金)」 の公募が行われています。(応募締切:5月27日)
本プログラムにより、ドイツと日本の大学は、新たな共同研究イニシアティブの立ち上げ、既存の連携の深化、そして分野横断的な長期的・戦略的パートナーシップの構築を進めることができます。
申請はドイツ側の大学のみ可能ですが、日本側の大学にとっても、既存の協定校との連携強化や、新たな共同研究・教育プロジェクトの立ち上げに向けて、ドイツ側パートナーと計画を進める絶好のチャンスです!
✅詳細はこちら(ドイツ語): https://www.daad.de/de/infos-services-fuer-hochschulen/programme-der-projektfoerderung/detail/pajako-partnerschaften-mit-japan-und-korea/?pfp-id=50015068
【📢Stellenausschreibung / 求人情報】
(日本語は下)
Die Deutsche Botschaft in Tokyo sucht derzeit eine Bürokraft (m/w/d) für das Rechts- und Konsularreferat.
Die Ganztagsstelle mit einer Arbeitszeit von 40 Stunden in der Woche ist zunächst befristet bis zum 31.03.2028.
Bewerbungsschluss ist der 3. Mai. Wenn Sie Japanisch sprechen und in Tokyo arbeiten möchten, lassen Sie sich diese Chance nicht entgehen 🇯🇵
Mehr Informationen ➡️ https://japan.diplo.de/ja-de/vertretungen/2691788-2691788
ドイツ大使館は現在、法務領事課所属の事務職員員(性別不問)を1名募集中!
週40 時間労働のフルタイム勤務で、当初2028年3月31日迄の有期雇用、業務開始はできるだけ早い時期となります。
応募は5月3日まで、ドイツ語ができる方はぜひ挑戦してみてください🇩🇪
詳細➡️ https://japan.diplo.de/ja-ja/vertretungen/2691786-2691786